Каждый да будет весел и добр до часа кончины
Рассказ Хелависы о 4-м альбоме (Fuzz 02|2009)
"Движуха и шаманский бит".
Хелависа последовательно рассказывает о всех треках нового альбома.
"Хотелось сделать здесь максимально количество цепляющих ритмов, не загнанных, но которые попадают в резонанс человеческого организма" -- говорит Хелависа, представляя новый альбом группы Мельница "Дикие травы".
читать дальшеА если бы он вернулся опять
Моей двоюродной сестре, которая тогда училась в школе, дали задание перевести французские стихи на русский язык. Сестре досталось стихотворение. "Et s'il revendrait encore..." У неё не получалось, и она позвонила мне "Помоги хоть чем-нибудь!". Я перевела, и она заняла первое место по переводу. А я покуртила в голове стих и в тот же вечер написала музыку. Это разговор двух женщин. Мы пытались петь её дуэтом с Машей Скуридой, потом с Алевтиной... А на записи я позвонила Ирине Суриной: "У меня есть для тебя песня, почему бы нам не спеть её вместе?". Ира ответила: "Я давно хочу спеть с тобой, но материала не было". Ира - замечательный профессионал, приходит на студию подготовленной и по ходу работы креативит. Некоторые фишки по распределению голосов придумала она. Она абсолютно прожила, прочувствовала песню.
Далеко
Если история любви имеет завершение, то это правильное завершение, но не обязательно happy end. В музыке мне хотелось передать привет моему любимому композитору Геннадию Гладкову. Так появился цеплючий флейтовый проигрыш. Получилось русское калипсо - хотелось добавить движухи.
Княже
Написана более 10 лет назад. Распространённая индо-европейская история о заколдованном кем-то мужчине, а девушка должна очень далеко пойти, чтобы его спасти. В русском варианте это "Финист ясный сокол". Мы сделали чистейшую рок-балладу без примеси фолка. В ней есть соло на электоргитаре и электроарфе, которая звучит как кабацкое пианино.
Алексей Сапков, взявшись за электруху, пошёл на курсы повышения квалификации к Сергею Седых из Северо-Востока. А когда стало понятно, что в альбоме должна быть электрогитара, мы попросили Серёгу помочь и он любезно согласился.
Контрабанада
Сподвигнута к существованию моим любимы романом Артура Переса-Реверте "Королева Юга". С аранжировкой помог ДЭн Калашних из NETSLOV. Он отвечает за всякие хитрые обработки, эффекты, которые им придуманы, и которые мы потом всё равно сыграли вживую. Получается белое реггей, раслабленное, с арфой, виолончелью, аккордеоном. В альбоме эта песня звучит на максимуме того, что в себе несёт.
Кувшин
Центровейшая песня. У неё самая волшебная история. "Кувшин" был написан как заговор на беременность. Татьяна Лаврова, автор текста "Рапунцели" очень хотела второго ребёнка. У неё не получалось, и она написала два первых куплета заговора. Она предложила мне что-нибудь дописать, у неё в голове была уже музыка, но более тяжёлая и пессимистичная, потому что она совершенно отчаялась. Мы с Ольгой ЛИшиной, моим постоянным соавтором, поработали над текстом. И музыка получилась совершенно иная, с приветом уэбберовской Марине Магдалиене. Песня сложилась, я позвонила Тане, спела ей, она попросила ещё раз спеть. Вскоре мы обнаружили, что обе беременны. Заговор сработал.
Опасное лето
Текст Ольги Лишиной имел отношение к роману А. Сапковского "Ведьмак" но... оторвался и улетел. Там есть слова о махаонах. Есть выражение "бабочки в желудке". А когда я волнуюсь, у меня внутри гигантские махаоныс колючими крыльями. Я думала, что "Опасное лето" будет петь Алевтина. Потом мы расстались, пришлось изменить кое-какие мелодические моменты под себя. В результате в аранжировке возникли неожиданные моменты: Алекс Орлов сыграл на мандолине, а приглашённая звезда Макс Йорик - искромётное соло на скрипке.
Океан
Давно хотела написать песню про ОДиссея. Позапрошлым летом она стала складываться. Вышла из арфового риффа из пяти нот, который я играю всю песню. Я написала её как маршеообразную считалочку: "Нам служили верно Рак и Козерог", имея в виду Тропик Рака и Тропик Козерога. Вов нешен простой текст я вкладываю много всего. Кто докопается до Генри Миллера, тот молодец.
Шаман
Мы с мужем жили в Финляндии, и очень хотелось написать что-нибудь про эту замечательную страну. Съездили в Лапландию. ПОсмотрели на солнце полуночи, оленей и собак. Я позвонила Оле и сказала, что у меня есть сюжет о шамане, который сам себя заколдовал. Мы долго работали над ритм-секцией, чтобы 6/4 не проваливались, а двигались. А чтобы придать этому ещё более мощный колорит, мы пригласили Николая Ооржака. Мы репетировали песню с Алевтиной, но не удавалось достигнуть той зловещей силы. Кто у нас может петь зловеще? Я позвала Елену Никитаеву.
Получилось как у Андерсена в "Снежной Королеве" -- финка и лапландка. Это мы с Никитаевой, две шаманские старухи, которые пересылают друг другу рыбу с письменами.
Шелкопряд
Песня о том, как пишутся песни, о том, что человек, если у него не получается выплескивать из себя музыку, может даже серьёзно заболеть. Я постаралась, чтобы в тексте не было чернухи, но всё равно она получилась мучительная. И это хорошо. Ещё она очень петербургская, потому что частично написана в Петербурге, когда там было наводнение. Посвящена моим петербургским друзьям: Юле Клаузер, Илюхе Черту.
Ушба
Ушба -- один из самых красивых и опасных пиков в Сванети. Перед восхождением я смотрела на него и написала текст. ПЕсня сложилась за час. Несколько лет назад на Ушбе погиб мой очень хороший друг, альпинист Залико Кокидзе. Эта песня посвящена его памяти, всем тем, кто уходит на восхождение, и моим друзьям в Грузии.
У Серёжи Заславского давным-давно была условно-грузинская мелодия, и на неё лег этот текст. Когда занимались аранжирвокой, хотели, чтобы Кавках прозвучал. Поэтому там есть аккордеон и перкуссии, соло на кларнете. Эта песня мне очень дорога. Мне очень важно, что я могу стукнуть Туда и сказать: "Залико, я написала дял тебя песню".
Ведьма
Написана в Нью-Йорке прошлой осенью. Строчки "пока ещё жива, пока горит трава" были у меня очень давно. Я читала "Колдун и кристалл" СТивена Кинга. И тут я поняла, о чём это: надо писать "никкейейвщину" и "стивенкинговщину" А ещё стало понятно, что это должен быть фолк-джаз. И в данном случае я очень обязана своей арфа-гуру Савурне Стивенсон, которая одобрила мои странные арфовые эксперименты. Я показала ей песню и она сказала: "Ты всё делаешь правильно". Вся песня строится на использовании арфы не по назначению: слэпах, подтяжках. Мне важно показать, сколько всего можно извлечь из электроарфы. Раздаражает, когда мне говорят: "Хелависа, расскажите нам о волшебстве арфы". Давайте я лучше расскажу, как играть на арфе слэпом!
Ветер
Я очень хотела написать песню на стихи Федерико Гарсии Лорки. А у Лорки всё, на что можно писать, очень длинное. В итоге мы с ОЛей сами написали нечто лоркообразное. Там есть небольшая отслыка к романсу Лорки "Пресьоса и Ветер", где ветер гоняется за цыганкой, пытаясь её соблазнить.
У меня наоборт - цыганка влюблен в сверхъестественное существо. Непонятно, есть оно или нет.
Волкодав
Когда создавался фильм "Волкодав", теоретически в нем должна была быть песня, и теоретически её должны были исполнять мы. Алесандр Шаганов написал текст, но всё изменилось, текстт остался не удел, и Саша нам его подарил. Мы долго над ним сидели и со страшной силой перекорёжили. Долго думали над музыкой. Аркадий Духин, хитмейкер из Израиля, подкинул нам немножечко в плане мелодии. ПОтом я это тоже поменяла. То есть у песни много авторов, народная получилась вещь. Сейчас она отношения к фильму не имеет, зато имеет отношение к книжке.
Звезда
По одной песне на альбом пишет Лёха Сапков. Мне инетересно петь Лёхины песни с тчоки зрения вокала. У него простые мелодии, но это можно пропеть прикольно: там есть "пинкфлойдовый" вокализ. Когда мы работали над ритмом этой песни, то стало ясно, что её можно сделать либо в очень скучном фолковом ключе, либо надо делать фанки-соул, чтобы была движуха.
***Спасибо Atanvarno за текст.***
взято отсюда: vkontakte.ru/board.php?act=t&tid=15230565
Обри Бердслей. Иллюстрация к книге Т. Мэлори "Смерть Артура". (вот отсюда и имя вокалистки "Мельницы")
"Движуха и шаманский бит".

Хелависа последовательно рассказывает о всех треках нового альбома.
"Хотелось сделать здесь максимально количество цепляющих ритмов, не загнанных, но которые попадают в резонанс человеческого организма" -- говорит Хелависа, представляя новый альбом группы Мельница "Дикие травы".
читать дальшеА если бы он вернулся опять
Моей двоюродной сестре, которая тогда училась в школе, дали задание перевести французские стихи на русский язык. Сестре досталось стихотворение. "Et s'il revendrait encore..." У неё не получалось, и она позвонила мне "Помоги хоть чем-нибудь!". Я перевела, и она заняла первое место по переводу. А я покуртила в голове стих и в тот же вечер написала музыку. Это разговор двух женщин. Мы пытались петь её дуэтом с Машей Скуридой, потом с Алевтиной... А на записи я позвонила Ирине Суриной: "У меня есть для тебя песня, почему бы нам не спеть её вместе?". Ира ответила: "Я давно хочу спеть с тобой, но материала не было". Ира - замечательный профессионал, приходит на студию подготовленной и по ходу работы креативит. Некоторые фишки по распределению голосов придумала она. Она абсолютно прожила, прочувствовала песню.
Далеко
Если история любви имеет завершение, то это правильное завершение, но не обязательно happy end. В музыке мне хотелось передать привет моему любимому композитору Геннадию Гладкову. Так появился цеплючий флейтовый проигрыш. Получилось русское калипсо - хотелось добавить движухи.
Княже
Написана более 10 лет назад. Распространённая индо-европейская история о заколдованном кем-то мужчине, а девушка должна очень далеко пойти, чтобы его спасти. В русском варианте это "Финист ясный сокол". Мы сделали чистейшую рок-балладу без примеси фолка. В ней есть соло на электоргитаре и электроарфе, которая звучит как кабацкое пианино.
Алексей Сапков, взявшись за электруху, пошёл на курсы повышения квалификации к Сергею Седых из Северо-Востока. А когда стало понятно, что в альбоме должна быть электрогитара, мы попросили Серёгу помочь и он любезно согласился.
Контрабанада
Сподвигнута к существованию моим любимы романом Артура Переса-Реверте "Королева Юга". С аранжировкой помог ДЭн Калашних из NETSLOV. Он отвечает за всякие хитрые обработки, эффекты, которые им придуманы, и которые мы потом всё равно сыграли вживую. Получается белое реггей, раслабленное, с арфой, виолончелью, аккордеоном. В альбоме эта песня звучит на максимуме того, что в себе несёт.
Кувшин
Центровейшая песня. У неё самая волшебная история. "Кувшин" был написан как заговор на беременность. Татьяна Лаврова, автор текста "Рапунцели" очень хотела второго ребёнка. У неё не получалось, и она написала два первых куплета заговора. Она предложила мне что-нибудь дописать, у неё в голове была уже музыка, но более тяжёлая и пессимистичная, потому что она совершенно отчаялась. Мы с Ольгой ЛИшиной, моим постоянным соавтором, поработали над текстом. И музыка получилась совершенно иная, с приветом уэбберовской Марине Магдалиене. Песня сложилась, я позвонила Тане, спела ей, она попросила ещё раз спеть. Вскоре мы обнаружили, что обе беременны. Заговор сработал.
Опасное лето
Текст Ольги Лишиной имел отношение к роману А. Сапковского "Ведьмак" но... оторвался и улетел. Там есть слова о махаонах. Есть выражение "бабочки в желудке". А когда я волнуюсь, у меня внутри гигантские махаоныс колючими крыльями. Я думала, что "Опасное лето" будет петь Алевтина. Потом мы расстались, пришлось изменить кое-какие мелодические моменты под себя. В результате в аранжировке возникли неожиданные моменты: Алекс Орлов сыграл на мандолине, а приглашённая звезда Макс Йорик - искромётное соло на скрипке.
Океан
Давно хотела написать песню про ОДиссея. Позапрошлым летом она стала складываться. Вышла из арфового риффа из пяти нот, который я играю всю песню. Я написала её как маршеообразную считалочку: "Нам служили верно Рак и Козерог", имея в виду Тропик Рака и Тропик Козерога. Вов нешен простой текст я вкладываю много всего. Кто докопается до Генри Миллера, тот молодец.
Шаман
Мы с мужем жили в Финляндии, и очень хотелось написать что-нибудь про эту замечательную страну. Съездили в Лапландию. ПОсмотрели на солнце полуночи, оленей и собак. Я позвонила Оле и сказала, что у меня есть сюжет о шамане, который сам себя заколдовал. Мы долго работали над ритм-секцией, чтобы 6/4 не проваливались, а двигались. А чтобы придать этому ещё более мощный колорит, мы пригласили Николая Ооржака. Мы репетировали песню с Алевтиной, но не удавалось достигнуть той зловещей силы. Кто у нас может петь зловеще? Я позвала Елену Никитаеву.
Получилось как у Андерсена в "Снежной Королеве" -- финка и лапландка. Это мы с Никитаевой, две шаманские старухи, которые пересылают друг другу рыбу с письменами.
Шелкопряд
Песня о том, как пишутся песни, о том, что человек, если у него не получается выплескивать из себя музыку, может даже серьёзно заболеть. Я постаралась, чтобы в тексте не было чернухи, но всё равно она получилась мучительная. И это хорошо. Ещё она очень петербургская, потому что частично написана в Петербурге, когда там было наводнение. Посвящена моим петербургским друзьям: Юле Клаузер, Илюхе Черту.
Ушба
Ушба -- один из самых красивых и опасных пиков в Сванети. Перед восхождением я смотрела на него и написала текст. ПЕсня сложилась за час. Несколько лет назад на Ушбе погиб мой очень хороший друг, альпинист Залико Кокидзе. Эта песня посвящена его памяти, всем тем, кто уходит на восхождение, и моим друзьям в Грузии.
У Серёжи Заславского давным-давно была условно-грузинская мелодия, и на неё лег этот текст. Когда занимались аранжирвокой, хотели, чтобы Кавках прозвучал. Поэтому там есть аккордеон и перкуссии, соло на кларнете. Эта песня мне очень дорога. Мне очень важно, что я могу стукнуть Туда и сказать: "Залико, я написала дял тебя песню".
Ведьма

Написана в Нью-Йорке прошлой осенью. Строчки "пока ещё жива, пока горит трава" были у меня очень давно. Я читала "Колдун и кристалл" СТивена Кинга. И тут я поняла, о чём это: надо писать "никкейейвщину" и "стивенкинговщину" А ещё стало понятно, что это должен быть фолк-джаз. И в данном случае я очень обязана своей арфа-гуру Савурне Стивенсон, которая одобрила мои странные арфовые эксперименты. Я показала ей песню и она сказала: "Ты всё делаешь правильно". Вся песня строится на использовании арфы не по назначению: слэпах, подтяжках. Мне важно показать, сколько всего можно извлечь из электроарфы. Раздаражает, когда мне говорят: "Хелависа, расскажите нам о волшебстве арфы". Давайте я лучше расскажу, как играть на арфе слэпом!
Ветер
Я очень хотела написать песню на стихи Федерико Гарсии Лорки. А у Лорки всё, на что можно писать, очень длинное. В итоге мы с ОЛей сами написали нечто лоркообразное. Там есть небольшая отслыка к романсу Лорки "Пресьоса и Ветер", где ветер гоняется за цыганкой, пытаясь её соблазнить.
У меня наоборт - цыганка влюблен в сверхъестественное существо. Непонятно, есть оно или нет.
Волкодав
Когда создавался фильм "Волкодав", теоретически в нем должна была быть песня, и теоретически её должны были исполнять мы. Алесандр Шаганов написал текст, но всё изменилось, текстт остался не удел, и Саша нам его подарил. Мы долго над ним сидели и со страшной силой перекорёжили. Долго думали над музыкой. Аркадий Духин, хитмейкер из Израиля, подкинул нам немножечко в плане мелодии. ПОтом я это тоже поменяла. То есть у песни много авторов, народная получилась вещь. Сейчас она отношения к фильму не имеет, зато имеет отношение к книжке.
Звезда
По одной песне на альбом пишет Лёха Сапков. Мне инетересно петь Лёхины песни с тчоки зрения вокала. У него простые мелодии, но это можно пропеть прикольно: там есть "пинкфлойдовый" вокализ. Когда мы работали над ритмом этой песни, то стало ясно, что её можно сделать либо в очень скучном фолковом ключе, либо надо делать фанки-соул, чтобы была движуха.
***Спасибо Atanvarno за текст.***

взято отсюда: vkontakte.ru/board.php?act=t&tid=15230565

Обри Бердслей. Иллюстрация к книге Т. Мэлори "Смерть Артура". (вот отсюда и имя вокалистки "Мельницы")
@музыка: Мельница - Княже: через сердце прорастают тени тьмы, тени-оборотни, темно-серый мех...
@темы: чужое